Aucune traduction exact pour مؤلف مشارك

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe مؤلف مشارك

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Teddy Barnes, co-autor. Fotógrafo, obviamente.
    أنا (تيدي بارنز)، مؤلف مشارك وبالطبع مصوّر
  • Se seleccionarán tres documentos de especial importancia para su publicación en forma impresa y se invitará a sus autores a participar en un acto académico en relación con el tema del documento.
    وسيتم اختيار ثلاث دراسات متميزة من أجل طباعتها وستوجه الدعوة إلى مؤلفيها للمشاركة في حدث أكاديمي متصل بموضوع الدراسة.
  • Los expertos del Foro expresan su reconocimiento y agradecimiento a los coautores Tove Skutnabb-Kangas y Robert Dunbar por sus investigaciones, asesoramiento y contribuciones escritas.
    ويود خبراء المنتدى التقدم بالإشادة والشكر للمؤلفين المشاركين توف سكوتناب - كانغاس وروبرت دنبار على بحوثهما ومشورتهما ومساهمتهما المكتوبة.
  • No, en su mente ya está aceptando un premio por lo que sea que es esto. ... quiero agradecer a mis co-escritores Gary Greasy y Jesús, el mendigo al que le robé la melodía.
    أوه لا, في عقلها هى تتسلم جائزة بالفعل لأيا يكون ذلك "أريد أيضا أن أشكر المؤلفين المشاركين معى, "جاري جرايسي
  • Como miembro del “cuarteto” de mediadores internacionales que procuran lograr una solución del conflicto en el Oriente Medio, Rusia apoya y alienta vigorosamente esa tendencia.
    وهذا الاتجاه يحظى بدعم وتشجيع قويين من الاتحاد الروسي بوصفه عضوا في ”اللجنة الرباعية“ المؤلفة من الوسطاء الدوليين المشاركين في عملية التسوية في الشرق الأوسط.
  • En el sitio del Instituto en la Web se ha preparado una sección especial sobre la gobernanza, el género y la participación política de la mujer que presenta el marco conceptual en la materia.
    وخُصص جزء من الموقع الشبكي لمواضيع الحكم الرشيد ونوع الجنس والمشاركة السياسية للمرأة، ويعرض هذا الجزء الإطار النظري لكل من هذه المواضيع، وكذا ورقة صحيفة وقائع، ومسردا بالمصطلحات، ومعلومات عن الصكوك والمناسبات الدولية، وقائمة ببليوغرافية مشروحة بالمؤلفات المتعلقة بالمشاركة السياسية للمرأة في دوائر الحكم المحلي في أمريكا اللاتينية.
  • Por cierto que, posteriormente, en varios proyectos multinacionales de la industria nuclear se ha tenido en cuenta el establecimiento por Eurochemic de un órgano de control externo integrado por los gobiernos de los Estados participantes y encargado de enfrentar problemas de interés común procurando quedar al margen de las actividades operacionales.
    وبالفعل، فإن ترتيبات شركة يوروكيميك المتعلقة بإنشاء جهاز مراقبة خارجي مؤلف من حكومات الدول المشاركة من أجل التصدي للمشاكل موضع الاهتمام المشترك، مع تفادي تدخـّل هذا الجهاز في الأنشطة التشغيلية، قد روعيت من جانب المشاريع المساهمة الصناعية النووية المتعددة الجنسيات التي أنشئت لاحقاً.